sábado, 28 de marzo de 2009

Economía de Long Island sigue decreciendo


Desempleo en Long Island del 7,5%, el más alto desde 1992
Long Island al Día
La economía Long Island a perdido 20.600 puestos de trabajo del sector privado en febrero, en comparación con el mismo mes hace un año, que elevó la tasa de desempleo hasta el 7,5 por ciento, la más alta desde 1992, de acuerdo con el Departamento de Trabajo del Estado de Nueva York.
En ese momento, la zona era sacudida por los efectos de la recesión de 1990-91. Entre los pocos puntos brillantes, el más reciente informe muestra que las pérdidas de empleo se han reducido en los últimos dos meses, en comparación con los 24.100 empleos perdidos en diciembre, el mayor del año pasado. La revisión mostró que en enero se perdieron 19.000 puestos de trabajo, por debajo de los 23.200 que se habían registrado como primer tope. "Ello indica un cierto grado de estabilización", dijo Gary Huth, el principal economista del departamento de Trabajo de Long Island. Sin embargo, añadió, "estamos hablando todavía de importantes pérdidas de empleo durante todo el año." La tasa muestra cómo el daño de la recesión ha sido en el año pasado. En un año, la tasa de desempleo de la Isla ha aumentado casi 3 puntos porcentuales.
Hempstead es el único municipio con dos dígitos de desempleo, que ahora tiene una tasa de desempleo 10,9 por ciento, frente al 7,2 de hace un año. Rockville Centre presenta la tasa más baja de 6,3 por ciento, pero todavía sustancialmente más alta desde el año pasado, que fue del 3,6 por ciento.
En la ciudad de Nueva York la tasa de desempleo aumentó al 8,1 por ciento, casi el doble de hace un año. La ciudad perdió 76.700 empleos en el sector privado, o 2,4 por ciento, en febrero, en comparación con el mismo mes hace un año. En la Isla los sectores más afectados siguen reflejando que la recesión está haciendo más daño en fabricación, ventas al por menor, la vivienda y los servicios profesionales. En el comercio, el transporte y la ventas al por menor, se registró la pérdida de más puestos de trabajo con 9400. La segunda categoría más alta, que en gran medida consiste en la construcción, se perdieron 4400 puestos de trabajo. Servicios profesionales y comerciales, llegó al tercer lugar con una pérdida de 4.300 puestos de trabajo. Fabricación, en el cuarto lugar, arrojó pérdida de 3.400 puestos de trabajo.
Sólo tres sectores han añadido puestos de trabajo. Servicios educacionales y de salud, que han añadido empleo en toda la recesión, y crecieron en febrero en 4000. y una categoría de servicios diversos añadió 400. El sector público continúa siendo igual.
Si la última recesión puede ser tomada como una guía, la mejora en el mercado laboral de Long Island podría necesitar meses. El mercado de trabajo local no se estabilizó sino hasta más de un año después de la recesión de 1990-91 que terminó en marzo de 1991. Melkonian Martin, profesor de economía en la Universidad Hofstra en Hempstead, no ve ninguna mejora en el horizonte, incluso teniendo en cuenta el dinero federal de estímulo. "El conjunto de medidas de estímulo por positivo que sea, va a ser algo insuficiente, porque es muy inferior a los números negativos de la economía en general", dijo. La economía tanto a nivel nacional como aquí no va a mejorar, agregó, hasta que se detenga la disminución de los ingresos y el sistema bancario se estabilice.

viernes, 27 de marzo de 2009

Dream Act

Apoye la campaña Dream Act, a favor de los estudiantes que no poseen documentos legales.
Vea nuestro artículo " Campaña de inmigración por estudiantes indocumentados".
Pueden enviar cartas, llamadas telefónicas, faxes o e-mails a la oficina de Washington o Long Island, dirigidas al Congresista Steve Israel en:
Oficina en Washington:
2457 Rayburn HOB
Washington, DC 20515
(202) 225-3335
Fax: (202) 225-5669
E-mail: a través de la página web, www.house.gov/israel
Oficina en Hauppauge:
150 Motor Parkway, Suite 108
Hauppauge, N.Y. 11788
(631)951-2210
Fax: (631) 951-3308

jueves, 26 de marzo de 2009

Campaña de inmigración por estudiantes indocumentados


Lanzan campaña por el Dream Act .La Raza pidió llamar a congresistas
Llame a su congresista y dígale que apoya el Dream Act.
Con esta frase, el Consejo Nacional de La Raza (NCLR) inició una campaña nacional en apoyo a una ley que, de ser aprobada por el Congreso, daría residencia a miles de estudiantes indocumentados sobresalientes.
Vía de legalización
"Este mes la ley Desarrollo, Alivio y Educación para Menores Extranjeros -DREAM) Act- se presentó en la Cámara y el Senado", dijo la Raza en un comunicado. La iniciativa "abre una vía" para que quienes califiquen "obtengan la ciudadanía estadounidense", agregó.
La Raza añadió que el proyecto elimina "importantes barreras para el éxito de los estudiantes inmigrantes trabajadores que fueron traídos a Estados Unidos a una edad temprana y que tienen el deseo de contribuir plenamente a la sociedad americana".La organización pidió el apoyo del público a la iniciativa con llamadas telefónicas a los representantes y senadores "para ayudar a crear el impulso necesario a esta legislación"."Llame a sus representantes en el Congreso e ínstelos a patrocinar el Dream Act", apuntó La Raza.
También urgió al presidente Barack Obama que respalde y pase esta legislación en 2009.
Dream Act favorece a estudiantes sobresalientes que no tienen papeles de estadía legal en el país. Les concede una residencia temporal y, al término de sus estudios universitarios, podrán solicitar la residencia permanente al servicio de inmigración.
A finales de octubre de 2007 el Senado rechazó una moción para reabrir el debate del Dream Act. La propuesta había sido introducida el por el líder de la Cámara Alta, Harry Reid (demócrata de Nevada), quien contaba con el respaldo de al menos 50 de los 100 asientos del Senado.Tras la votación se lograron 52 votos. El proyecto requería de un mínimo de 60 para ser aprobado.
El Dream Act fue presentado por primera vez en el Congreso en 2003. Permite que estudiantes inmigrantes indocumentados que fueron criados en Estados Unidos y se graduaron de secundarias estadounidenses tengan la oportunidad de realizar sus estudios superiores y tener un camino hacia la ciudadanía.Desde ese año "más de 400 mil de los mejores estudiantes en este país se han graduado de la secundaria con ninguna esperanza de realizar sus estudios superiores", advirtió a finales de julio de 2007 La Raza."No podemos dejar que este talento continúe siendo malgastado. Ahora es la hora para que el Congreso la apruebe y permita que el tremendo potencial que estos estudiantes tienen pueda ser aprovechado por nuestras comunidades y nuestro país", enfatizó la entidad.
Los favorecidos por el Dream Act ganarían la residencia sólo si obtienen un título universitario y si durante el paso por la universidad mantienen el mismo nivel de calificaciones obtenido durante la secundaria.En 2007 fracasaron al menos tres intentos -sólo en el Senado- por aprobar el proyecto.El Dream Act no autoriza a los inmigrantes indocumentados a que reciban las ayudas financieras para sus estudios superiores, pero en caso de que algunos de ellos puedan a través del proyecto legalizar su estatus, podrían tener acceso a préstamos y programas de estudio, explicó el senador Richard Durbin (demócrata de Illinois), uno de los autores del proyecto.El proyecto es respaldado, además de La Raza, por The American Federation of Labor-Congress of Industrial Organizations (AFL-CIO), el sindicato más grande del país, así como por decenas de entidades que defienden los derechos de los inmigrantes.Detalles del planEl Dream Act permitiría que unos 65 mil estudiantes indocumentados graduados de secundaria ajusten su estatus a residente legal condicionado por seis años.
Además:
La visa de residencia temporal se otorgaría sólo si el alumno ingresó a Estados Unidos antes de los 16 años.
El alumno favorecido tiene que haber vivido en Estados Unidos durante los cinco años anteriores a la aprobación de la ley.
El estudiante tiene que poseer buen carácter moral, demostrar buen comportamiento y no tener antecedentes criminales.
Los estudiantes beneficiados ganarán la residencia legal definitiva si durante los 6 años con residencia temporal obtienen un título universitario, y si durante el paso por la universidad mantienen el mismo nivel de calificaciones obtenido durante la secundaria.
También deberán servir por lo menos dos años en las fuerzas armadas o realizar 910 horas de trabajo voluntario en programas aprobados por el departamento (ministerio) de Seguridad Nacional (DHS).

miércoles, 25 de marzo de 2009

Planes de rescate financiero


Obama: "Vamos en la dirección correcta"
El presidente estadounidense ofrece una rueda de prensa televisada en horario de máxima audiencia para explicar sus planes contra la crisis
YOLANDA MONGE -
Barack Obama aseguró anoche que, pese a las enormes dificultades económicas, el país va en "la dirección correcta". Sesenta días después de asumir el cargo, el presidente de Estados Unidos se mostró optimista al decir que confía en que cuando dentro de cuatro años eche la vista atrás el país sea más próspero y el mundo viva más en paz.
En algo menos de una hora de conferencia de prensa -la segunda desde que asumió el poder-, el presidente defendió con pasión su presupuesto -actualmente en manos del Congreso para su aprobación- y lo definió como esencial para revivir la economía. Y anunció que no permitiría recortes en temas básicos para su política como son la sanidad, la educación, la energía y el recorte de impuestos.
En opinión de Obama, su plan de gasto y la rebaja de impuestos son "necesarios para la recuperación porque es lo que asegura una prosperidad segura y duradera". "Por primera vez en mucho tiempo, se comienza a ver signos de incrementos en el consumo y se estabiliza el mercado inmobiliario", enfatizó el presidente.
El presidente quiso resumir para el pueblo estadounidense los pasos que se han dado para enfrentar la más grave crisis económica vivida desde la gran depresión de los años 30. "Tenemos una estrategia para crear trabajos, para ayudar a los propietarios de casas responsables, para empezar a prestar dinero y para que nuestra economía crezca en el largo plazo". "Estamos actuando en todos los frentes", resaltó Obama.
Con el escándalo de los bonos concedidos con fondos públicos a los ejecutivos de la aseguradora AIG como telón de fondo, el presidente -que dijo estar tan enfadado como el que más- intentó sacar a la nación de su frustración y pesimismo al anunciar que "la nación se recuperará de esta recesión". "Llevará tiempo, tendremos que tener paciencia y entender que si trabajamos todos juntos, superando los intereses personales para ser conscientes de las obligaciones que tenemos con el prójimo, será entonces cuando triunfaremos".
Quiso resaltar Obama que la crisis actual no nació de la noche a la mañana. Y recordó a quienes han calificado su presupuesto como el más irresponsable de la historia americana que su Administración ha heredado una deuda de 1.3 billones de dólares. "Estamos dando los pasos necesarios", insistió Obama. "Estamos haciendo todo lo necesario para no volver a una burbuja que genere falsas ilusiones que lleve a una crisis similar en 10 o 20 años" .
La conferencia de prensa estuvo dominada por la economía. Pero también hubo lugar para temas sociales como la investigación con células madre o el acuciante problema de la violencia en la frontera con México debido al tráfico de drogas. Oriente Próximo tampoco faltó en la comparecencia. Respecto a las células madre, el presidente dijo que había que evitar posicionamientos ideológicos rígidos a la hora de enfrentar el tema, que él consideraba estaba teniendo todos los requisitos éticos básicos.
En cuanto a México, cuyo nuevo plan para reforzar la frontera había sido presentado por la mañana por la secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano, el presidente dijo que se habían invertido "millones de dólares en equipos para ayudar a combatir el narcotráfico". Preguntado por qué el plan no incluía el envío de tropas a la frontera con el país vecino, Obama dijo que si el actual plan no funcionaba, se tomarán otras medidas. "Haremos más", si esto no es suficiente, puntualizó.
Al referirse al conflicto entre Israel y Palestina, el presidente declaró que la llegada al poder en Tel Aviv de un Gobierno de coalición de derecha y extrema derecha no hace más fácil "búsqueda de una solución para el conflicto".
Obama llegó a la conferencia de prensa de ayer con un 63% de aprobación de su trabajo, según el ultimo sondeo de gallup. Esta cifra se ha mantenido relativamente estable desde el 68% del que disfrutó el presidente nada más tomar posesión de su cargo.
Con la rueda de prensa de anoche, Obama concluyó una amplia gira para explicar sus medidas económicas, y que le ha llevado en la última semana a participar en reuniones con ciudadanos de a pie, y también en varios programas de televisión. Así, el presidente compareció la semana pasada en un programa de humor, "The Tonight Show with Jay Leno", y grabó una amplia entrevista para el veterano programa de noticias "60 minutes", que se emitió el domingo por la noche. la semana pasada viajó a California, donde celebró varios encuentros con el público para explicar el plan de estímulo de 787.000 millones de dólares y hablar de la necesidad de rescatar el sistema financiero.

martes, 24 de marzo de 2009

Mensaje del Presidente de EE.UU

La hora de la acción mundial
BARACK OBAMA
Vivimos un periodo de retos económicos mundiales a los que no es posible hacer frente con soluciones a medias ni con los esfuerzos aislados de un solo país. Los líderes del G-20 tienen la responsabilidad de emprender una acción audaz, amplia y coordinada que no sólo ponga en marcha la recuperación, sino que lance una nueva era de compromiso económico con el fin de impedir que vuelva a producirse una crisis como ésta.
El G-20 debe lanzar una iniciativa audaz, amplia y coordinada para impulsar la recuperación.
Debemos acabar con la especulación temeraria y el descontrol.
Nadie puede negar que la necesidad de actuar es urgente. La crisis crediticia y de confianza ha atravesado fronteras y tiene consecuencias en todos los rincones del planeta. Por primera vez en una generación, la economía mundial está contrayéndose y el comercio está disminuyendo. Se han perdido billones de dólares, los bancos han dejado de prestar dinero y decenas de millones de personas van a perder su trabajo en todo el mundo. Está en peligro la prosperidad de todos los países, además de la estabilidad de los Gobiernos y la supervivencia de pueblos enteros en las partes más vulnerables de la tierra.
Hemos aprendido, de una vez por todas, que el éxito de la economía estadounidense está inextricablemente unido a la economía mundial. No hay una línea que separe las acciones para restablecer el crecimiento dentro de nuestras fronteras y las acciones para conseguirlo en el resto del mundo. Si los habitantes de otros países no pueden gastar, los mercados dejan de funcionar; ya hemos presenciado la mayor caída de las exportaciones estadounidenses en casi cuatro décadas, que ha sido la causa directa de la pérdida de empleo en el país. Y, si seguimos dejando que las instituciones financieras de todo el mundo actúen de forma temeraria e irresponsable, permaneceremos atrapados en un ciclo de burbujas y estallidos. Por eso, la próxima cumbre de Londres está directamente relacionada con nuestra propia recuperación.
Mi mensaje está claro: Estados Unidos está listo para tomar la iniciativa, y vamos a pedir a nuestros socios que se unan a nosotros, con un sentido de urgencia y de propósito común.
Se han tomado muchas medidas positivas, pero queda mucho por hacer. Esa iniciativa nuestra se basa en un principio muy sencillo: vamos a actuar sin miedo para sacar a la economía estadounidense de la crisis y reformar nuestra estructura reguladora, y esas acciones se verán reforzadas por las acciones complementarias en el extranjero. Con nuestro ejemplo, Estados Unidos puede fomentar una recuperación mundial y crear confianza en todo el mundo; y si la cumbre de Londres ayuda a impulsar las acciones colectivas, podremos construir una recuperación segura y evitar crisis futuras.
Nuestros esfuerzos deben empezar con una rápida actuación para estimular el crecimiento.Estados Unidos ha aprobado ya la Ley de Recuperación y Reinversión, el esfuerzo más radical para impulsar la creación de empleo y sentar las bases del crecimiento en una generación. Otros miembros del G-20 también han propuesto estímulos fiscales, y esos esfuerzos deben ser enérgicos y sostenidos hasta que se restablezca la demanda. En el camino, debemos asumir un compromiso colectivo de estimular el libre comercio y la inversión y resistir la tentación del proteccionismo, que intensificaría la crisis.
En segundo lugar, debemos restablecer el crédito del que dependen las empresas y los consumidores. En EE UU estamos trabajando con energía para estabilizar nuestro sistema financiero. Entre otras cosas, con una valoración justa de los balances de nuestros grandes bancos, que desembocará de forma directa en préstamos capaces de ayudar a los ciudadanos a comprar bienes, conservar sus hogares y hacer crecer sus empresas. Estas medidas deben seguir desarrollándose mediante las acciones de nuestros socios del G-20.
Todos juntos, podemos adoptar un marco común que insista en la transparencia, la responsabilidad y la importancia de restablecer la circulación del crédito que constituye la savia de una economía mundial en crecimiento. Y el G-20, junto con las instituciones multilaterales, puede proporcionar una financiación comercial que ayude a reanimar las exportaciones y crear puestos de trabajo.
En tercer lugar, tenemos la obligación, por motivos económicos, morales y de seguridad, de tender la mano a los países y las personas en mayor situación de riesgo. Si les damos la espalda, nuestra propia recuperación se retrasará y el sufrimiento causado por esta crisis aumentará. El G-20 debe desplegar a toda velocidad los recursos necesarios para estabilizar los mercados emergentes, dar un impulso real a la capacidad de actuar con urgencia del Fondo Monetario Internacional y ayudar a los bancos de desarrollo regionales a acelerar los préstamos. Mientras tanto, Estados Unidos apoyará nuevas inversiones sustanciales en seguridad alimentaria para ayudar a los más pobres a sobrevivir los tiempos difíciles que se avecinan.
Ahora bien, aunque estas acciones pueden ayudarnos a salir de la crisis, no debemos conformarnos con una vuelta al statu quo. Debemos acabar con la especulación temeraria y el gasto por encima de nuestros medios; con el crédito basura, la ayuda excesiva a los bancos y la falta de supervisión que nos condena a burbujas que inevitablemente terminan estallando. La acción internacional coordinada es lo único que puede evitar una asunción de riesgos tan irresponsable como la que ha provocado esta crisis. Por eso me comprometo a aprovechar esta oportunidad para proponer unas amplias reformas de nuestro sistema regulador y supervisor.
Todas nuestras instituciones financieras -en Wall Street y en todo el mundo- necesitan una vigilancia firme y unas normas que se atengan al sentido común. Todos los mercados deben tener criterios de estabilidad y un mecanismo de transparencia. Un marco sólido de requisitos de capital debería protegernos contra futuras crisis. Debemos atacar los refugios fiscales y el blanqueo de dinero.
Los abusos deben evitarse mediante la transparencia rigurosa y la responsabilidad, y los días del descontrol tienen que acabar. En vez de unos parches que permitan conformarse con el mínimo común denominador, debemos ofrecer unos claros incentivos al buen comportamiento que fomenten una lucha por ser los mejores.
Sé que Estados Unidos tiene su parte de responsabilidad por el caos en el que nos encontramos. Pero también sé que no tenemos por qué escoger entre un capitalismo caótico e implacable y una economía dirigida por el Gobierno y opresiva. Es una alternativa falsa que no ayuda a nuestra gente ni a nadie.
Esta reunión del G-20 ofrece un foro para un nuevo tipo de cooperación económica mundial. Ha llegado la hora de trabajar todos juntos para restablecer el crecimiento sostenido que sólo puede surgir de unos mercados libres y estables, capaces de aprovechar las innovaciones, apoyar el espíritu emprendedor y ofrecer oportunidades.
Todas las naciones del mundo tienen intereses entrelazados. Estados Unidos está dispuesto a incorporarse a un esfuerzo mundial para obtener nuevos puestos de trabajo y un crecimiento sostenible. Juntos, podemos aprender las lecciones de esta crisis y labrar una prosperidad que sea duradera y segura para el siglo XXI.

lunes, 23 de marzo de 2009

Al menos 17 muertos en un accidente de avión en EE UU



El aparato había desviado su ruta y se estrelló cerca del aeropuerto de la localidad de Butte, en el Estado de Montana.
LIAD con agencias
Al menos 17 personas han muerto, entre ellas varios menores, como consecuencia de un accidente de avión cerca de la localidad de Butte, perteneciente al Estado de Montana, en el norte del país. "Creemos que se trataba de una excursión de esquí infantil", indicó un portavoz de la Administración Federal de Aviación de EEUU (FAA), Mike Fergus.
El avión, de tamaño pequeño y un solo motor, había partido de Oroville, en California, y tenía como destino original la localidad de Bozeman, donde se cree que los menores iban a pasar unas vacaciones para practicar deportes de esquí, pero por motivos que aún se desconocen se desvió de su ruta y se estrelló contra un cementerio a unos 200 metros de la pista de aterrizaje del aeropuerto Bert Mooney de Butte, según el portavoz de la FAA.
El aparato es un Pilatus PC-12 fabricado en 2001, que normalmente tiene capacidad para una decena de personas, aunque los expertos han indicado que este modelo en particular pudo haberse adaptado para dar cabida a más ocupantes. Las autoridades locales de Butte han indicado que carecía de caja negra, al no ser un vuelo de carácter comercial. Investigadores de la Agencia de Seguridad en el Transporte se encuentran en el aeropuerto para tratar de esclarecer lo sucedido.
Kenny Gulick, de 14 años, vecino del aeropuerto, ha contado al diario The Montana Standard que "de repente el piloto perdió el control y entró en barrena. No pudo recuperar a tiempo y se estrelló contra los árboles" del cementerio que hay junto al aeropuerto.
Otra testigo declaró a la cadena CNN que ella y su marido corrieron hacia el lugar del accidente cuando vieron cómo se estrellaba el aparato, pero era demasiado tarde. "No se podía hacer nada. Había fuego por todas partes", explicó la mujer.
Es el tercer accidente de aviación de importancia en suelo estadounidense en lo que va de año. En enero, el piloto Chesley Sullenberger se convirtió en un héroe de la noche a la mañana al lograr el aterrizaje de un avión de la línea US Airways sobre el río Hudson, en la ciudad de Nueva York, sin que se produjera ninguna víctima entre las 155 personas a bordo. En febrero, otro avión se precipitó sobre un área residencial en Buffalo, en Nueva York, en un accidente en el que murieron 50 personas.

domingo, 22 de marzo de 2009

La aspirina


Se recomienda su uso para reducir el riesgo de un primer ataque al corazón

LIAD
La aspirina ya es una piedra angular de la terapia cardiovascular, sobre todo en pacientes que han sufrido un ataque, pero las nuevas recomendaciones de un prestigioso panel de expertos de Estados Unidos dadas a conocer ayer le hacen ganar terreno en la prevención de un primer infarto cardiaco o cerebral.
El US Preventive Services Task Force recomienda este 22 de marzo 2009 en Annals of Internal Medicine el uso de aspirina de manera más específica y teniendo en cuenta por primera vez factores como la edad, el sexo y la patología.
En los hombres de 45 a 79 años se recomienda su uso para reducir el riesgo de un primer ataque al corazón, y en las mujeres de 55 a 79 años, para prevenir un ictus o infarto cerebral. En ambos, se recetará aspirina cuando el beneficio del tratamiento sea mayor que el riesgo de hemorragia gastrointestinal. "La decisión de si el beneficio de tomar aspirina supera los posibles daños es totalmente individual. Los pacientes deben hablar con sus médicos de sus factores de riesgo y decidir si tomar aspirina", afirmó Ned Calonge, presidente del panel.
Los factores de riesgo cardiovascular son cinco: diabetes, colesterol alto, presión arterial alta, obesidad y tabaquismo. Cuantos más factores de riesgo se tienen, más beneficiosa es la toma de aspirina, según el panel. "Aunque no se verbalice explícitamente, en la práctica tener al menos dos factores de riesgo ya implica que se debería considerar el tratamiento con aspirina", afirma el cardiólogo Valentín Fuster, director del Instituto Cardiovascular del hospital neoyorquino Mount Sinai y presidente del Centro Nacional de Investigaciones Cardiovasculares (CNIC) de Madrid.
Según Fuster, la publicación de estas nuevas recomendaciones tendrá un impacto importante a la hora de recomendar el uso de aspirina para prevenir ataques primarios. El cardiólogo dice que la Asociación Americana del Corazón está trabajando con parámetros similares para actualizar sus directrices, dentro de unos meses.
Con todo, lo más importante para Fuster es hacer hincapié en el control de los factores de riesgo. "La solución a los problemas no viene con más pastillas, sino con un cambio de conducta", afirma contundente. "La aspirina no debería ser el tratamiento primario, sino que debería utilizarse cuando todo lo otro no ha funcionado", añade. Fuster lleva años abogando por la prevención y por la importancia del cambio de los hábitos de vida para intentar controlar ante todo los factores de riesgo de la enfermedad cardiovascular.